Op de volgende pagina moet je een betaling doen voor het nieuwe abonnementplan. Dit plan zal onmiddellijk beschikbaar zijn nadat de betaling is voltooid. In de toekomst zullen we je kosten voor het nieuwe plan.
Для оплаты переведите руб. на карту
2202 2071 8504 1095 (Сбер)
и пришлите скан оплаты или чек в Телеграм на @vitek_215. Код подписки на месяц пришлем в ответном сообщении через несколько часов.
Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie
Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:
hoe het woord wordt gebruikt
gebruiksfrequentie
het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
opties voor woordvertaling
Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
etymologie
Tekstvertaling met behulp van kunstmatige intelligentie
Voer een willekeurige tekst in. De vertaling zal worden uitgevoerd door middel van kunstmatige intelligentietechnologie.
Verbeter de tekst die u in een vreemde taal hebt geschreven
Met deze tool kunt u de tekst die u in een niet-moedertaal hebt geschreven, verfijnen.
Het levert ook uitstekende resultaten op bij het verwerken van tekst die is vertaald door kunstmatige intelligentie.
Tekstsamenvatting maken
Met deze tool kunt u een samenvatting van tekst in elke taal maken.
Tekst uitvouwen
Voer een klein tekstfragment in, en kunstmatige intelligentie zal het uitbreiden.
Genereer spraak uit tekst
Voer een willekeurige tekst in. Spraak wordt gegenereerd door kunstmatige intelligentie.
Beschikbare talen
Engels
Verba vervoegen met behulp van kunstmatige intelligentie
Voer een werkwoord in elke taal in. Het systeem geeft een tabel met de verbuigingen van het werkwoord in alle mogelijke tijden.
Stel elke vraag aan kunstmatige intelligentie
Voer een vraag in vrije vorm in, in welke taal dan ook.
U kunt gedetailleerde zoekopdrachten invoeren die uit meerdere zinnen bestaan. Bijvoorbeeld:
Geef zoveel mogelijk informatie over de geschiedenis van de domesticatie van huiskatten. Hoe kwam het dat mensen in Spanje katten begonnen te domesticeren? Van welke beroemde historische figuren uit de Spaanse geschiedenis is bekend dat ze eigenaren zijn van huiskatten? De rol van katten in de moderne Spaanse samenleving.
endure, continue on in spite of difficulty; continue, keep doing something; hold out
durar
= endure, last, run + Expresión Temporal, run over, stay in + place. Ex: This code had an important impact upon cataloguing practices in the United States and the United Kingdom, and endured for over half a century. Ex: Their assignments lasted from four months to one year in such diverse posts as Chile, Finland, India, Indonesia, Jordan, Malaysia, Mauritius, and Turkey. Ex: This session ran from May 1979 to October 1980. Ex: An initiative for environmental education which will run over the next few years focuses on Victoria region by region. Ex: A data base must respond to a dynamic reality in which terms, 'strain, crack and sometimes break under the burden, under the tension, slip, slide, perish, decay with imprecision, will not stay in place, will not stay still". ---- * debate + durar = debate + rage, debate + simmer. * durar hasta + Fecha = run into + Fecha. * durar más que = outlive. * durar mucho = last + long. * durar mucho rato = take + a long time. * durar mucho tiempo = last + long. * durar poco = be short term. * durar tiempo = take + time, take + long. * durar toda una vida = go on + for a lifetime, last + (for) a lifetime. * que dura todo el año = year-round.